Keine exakte Übersetzung gefunden für في قاعة الرقص

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch في قاعة الرقص

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Huang Fei
    ، المُقايضه تكون في قاعة الرقص
  • - En nuestros dias de baile... - En nuestros dias de baile...
    في أيام قاعة الرقص خاصتنا - في أيام قاعة الرقص خاصتنا -
  • Peacock con la barra de plomo en la sala de baile, bueno, cogí la indirecta y... me convertí en un hombre.
    بالأنبوب الرصاصي في قاعة الرقص ,عندها, أخذت التلميح و ...أصبحت رجلا
  • Me hicieron una con la mano en la pista de baile.
    لقد حصلتُ على جنس فموي في "قاعة الرقص، على أغنية "من فك قيد الكلاب
  • Esta noche habrá un banquete en el salón de baile del hotel, y durante los próximos cuatro días esperamos construir confianza y admiración para nuestras geniales naciones.
    ستكون هُناك وليمة في قاعة رقص الفُندق وخلال الثلاث ايام القادمة نتمني بناء الثقة و التقدير بين أُمَتَينا العظيمتين
  • Un tour astronómico liderado por un astrónomo real y un discurso de un científico llamado Hayden Posner, en el salón de baile del hotel Beaumont.
    جولة للتحديق في النجوم تمّ قيادتها ،بواسطة فلكيّ حقيقي ،(وخطاب من عالمٍ يُدعى (هايدن بوسنر .(في قاعة الرقص بفندق (بومونت
  • Y tres chicas acaban de hacer una escena sucia... ...en el medio de la pista. - ¿Qué?
    و ثلاث فتيات مارسن الجنس الجماعي في وسط قاعة الرقص هذه
  • Es sólo que, ¿no hay algo entre meter las manos a los pantalones y bailar en la sala?
    الأمر فقط اليس هنالك شيء بين اليد في البنطال و قاعة الرقص ؟
  • En cuanto a las acciones para desalentar la demanda y sancionar la explotación y lucro de la prostitución, en los actuales momentos, desde el Ministerio de Interior y Justicia, se presta apoyo operacional a los entes jurisdiccionales, fiscalías y tribunales en aquellos casos conocidos por ellos, previa coordinación con otros cuerpos policiales, a fin de implementar medidas dirigidas al control y supervisión de lugares o sitios proclives como centros nocturnos (bares, discotecas, tascas, moteles, entre otros), que permitan o faciliten el acceso ilegal de niños, niñas y adolescentes, quienes puedan ser objeto de prostitución.
    فيما يتعلق بالتدابير الهادفة إلى الحد من الإقبال على البغاء والمعاقبة على استغلاله والتربح منه، تقدم وزارة الداخلية والعدل الدعم التنفيذي للهيئات القضائية, ولمكتب المدعي العام, وللمحاكم، في القضايا المعروضة أمامها، بالتنسيق مع أجهزة الشرطة الأخرى، بغية تنفيذ تدابير لرصد ومراقبة الأماكن أو المواقع التي تزاول فيها الأنشطة الليلية، كالمقاهي وقاعات الرقص والحانات، أو الفنادق، والتي تسمح للأطفال والمراهقين، الذين قد يصبحون ضحايا للبغاء، بالدخول إليها بصفة غير قانونية، أو تسهل لهم ذلك.